De Pimba-notatie is er op gericht om snelle resultaten mogelijk te maken. Partituren zijn makkelijk toegankelijk en kinderen spelen veel op het gehoor. En tegelijk leren zij toch ook de beginselen van het traditionele Westerse notenschrift.
Na letterliedjes in 1e level is de indeling globaal als volgt.
2e level witte toetsen
3e level kennismaking kruisen
4e level kennismaking mollen
5e level ingewikkelder (en langere) partituren, en kennismaking met akkoorden.
Pimba hanteert deze indeling niet al te rigide: als een liedje heel makkelijk is, en er komt 1 makkelijke zwarte toets in voor, dan is dat liedje misschien meer op z’n plaats in het 2e level. Als je daar voor kiest, leg die toets dan wel uit in de begeleidende uitlegtekst. En tegelijk: realiseer je dat Pimba bedoeld is voor jonge kinderen die nog nooit iets op een piano/keyboard hebben gedaan. Hou het makkelijk!
Het belangrijkste kenmerk van de Pimba-notatie is het ontbreken van alle informatie over ritmiek en maat. En ook herhalingstekens, aanduidingen voor dynamiek en frasering en dergelijke worden spaarzaam gebruikt.
In de Pimba-notatie wordt de afstand tot de volgende noot gebruikt als een indicatie voor de lengte van de noot. Daarnaast gebruikt Pimba boogjes om de indeling van de noten begrijpelijk te maken. En natuurlijk staat er een liedtekst onder de noten. Daarnaast is de oorspronkelijke uitvoering van het liedje direkt beschikbaar, zodat je makkelijk even kunt luisteren hoe het ook al weer ging. Dit alles stimuleert het op je gehoor en gevoel spelen. Zonder al het verstandelijke ritmische gepuzzel in die allereerste fase.
Pimba-partituren kunnen met meerdere programma’s worden gemaakt. Vaak kunnen bestanden tussen deze app’s worden uitgewisseld in het MusicXML format. De ritmevrije notatie valt helaas buiten deze standaard. Daardoor is het niet mogelijk om hier een algemeen bruikbaar template of sjabloon aan te bieden. Daar staat tegenover dat het de laatste jaren steeds makkelijker is geworden om een duidelijke Pimba-partituur te maken. Je kunt de volgende vuistregels hanteren:
- bedenk vooraf wat het moeilijkste onderdeel van je partituur kan worden. Vaak kun je een gewone XML-partituur als startpunt gebruiken.
- het is zelden tijdbesparend om eerst een ritmisch correcte partituur te maken (behalve als je die voor gevorderder leerlingen wilt gebruiken).
- meerdere korte boogjes lezen vaak makkelijker dan 1 lange
- maak maatstrepen pas in een laat stadium onzichtbaar. Op deze manier blijft je partituur voor jezelf langer overzichtelijk (vooral handig als je een partituur op je gehoor van scratch maakt).
- Vaak is het ook tijdbesparend om de stokken en dergelijke pas in een laat stadium onzichtbaar te maken.
- schrijf voor elke zwarte toets een eigen voorteken, ook als je bijvoorbeeld 3 Bessen achter elkaar hebt.
- probeer het ‘afbreken’ van een boogje naar een volgende regel te vermijden.
- je bent van harte uitgenodigd om je naam etc als arrangeur op te nemen in je partituur. Bedenkt wel dat rechtsonder altijd het PimbaPimba-logo automatisch wordt toegevoegd (zie spelregels voor letter liedjes).
- Plaats plaatjes waar mogelijk achter het notenbeeld (transparant), zodat je partituur ook als pdf-bestand goed leesbaar blijft.
Er is in PimbaPiano een mogelijkheid opgenomen van een voorbeeld video ter ondersteuning. Je kunt er als het ware het liedje even voordoen. Deze optie is niet verplicht. De mogelijkheden zijn inmiddels legio. Een simpel filmpje dat je opneemt met je telefoon, geanimeerde midifiles als in SeeMusic, en de meest fantastische combinaties ervan. Zie maar of je deze optie wilt gebruiken.
Tenslotte
Pimba hanteert geen vaste fonts, lettergrootte en dergelijke. Ook afmetingen van notenbalk, tussenruimtes en dergelijke liggen niet vast. Je kunt je wat laten leiden door bestaande Pimba-partituren, maar voel je niet verplicht om deze vormgeving te volgen. De belangrijkste tip: houd het zo toegankelijk mogelijk.
Stel je als arrangeur voor dat je een partituur moet spelen van een onbekend stuk op een instrument dat je nog nooit bespeeld hebt,
met aanwijzingen in je taal die je niet spreekt, terwijl het blad ook nog eens onderste boven op de lessenaar staat.
Wil je een gedetailleerde beschrijving voor het invoeren van een nieuw liedje, kijk dan op de pagina handleiding voor het invoeren van liedjes.